googleの日本語ソフト [日常雑記]
この一週間、仕事仕事で追い回されて、毎日終電でした。
今日も今日とて持ち帰りで仕事。ネット経由で自分のPC環境にそのままアクセス出来るのも良し悪しです^^;。
息抜きにニュースサイトを見てみると、グーグルが新しく提供する日本語変換ソフト(イメ)がなかなか面白いらしいので早速ダウンロードして入れてみました。
まずは話題のあのセリフ。
このとおり、予測変換候補が妙に偏っているので面白い!と。
さてスターウォーズ関連は・・・
まあこれは一択ですね、特殊な文字列だから。
宇宙いち早いやつ。
う~んやっぱり日本語だからゴジラが上か。
おつぎは登場人物。
ルークや、チューバッカも候補に出ました、版は韓国スタートかぶるので残念ながらベスト3に話。
なかなかに楽しいので一度自分の「深い」分野で試してみてはと思います。
最後に、今日のこの記事は全部打ち込んでから一発変換したままの結果を載せてます。ネタじゃなく普通に使う日本語変換ソフトとしても一級品だと思います。
模型全然いじってないけどブログランキングには参加中なのでもし宜しければクリックをお願いいたします。
今日も今日とて持ち帰りで仕事。ネット経由で自分のPC環境にそのままアクセス出来るのも良し悪しです^^;。
息抜きにニュースサイトを見てみると、グーグルが新しく提供する日本語変換ソフト(イメ)がなかなか面白いらしいので早速ダウンロードして入れてみました。
まずは話題のあのセリフ。
このとおり、予測変換候補が妙に偏っているので面白い!と。
さてスターウォーズ関連は・・・
まあこれは一択ですね、特殊な文字列だから。
宇宙いち早いやつ。
う~んやっぱり日本語だからゴジラが上か。
おつぎは登場人物。
ルークや、チューバッカも候補に出ました、版は韓国スタートかぶるので残念ながらベスト3に話。
なかなかに楽しいので一度自分の「深い」分野で試してみてはと思います。
最後に、今日のこの記事は全部打ち込んでから一発変換したままの結果を載せてます。ネタじゃなく普通に使う日本語変換ソフトとしても一級品だと思います。
模型全然いじってないけどブログランキングには参加中なのでもし宜しければクリックをお願いいたします。
2009-12-07 01:00
nice!(0)
コメント(0)
トラックバック(0)
コメント 0